VikiSözlük 100,000 Maddeyi Geçti!

0
bm
9 Ocak 2007 tarihinde VikiSözlük 105,000 maddeye ulaştı. Bu yazının gönderildiği dakikalarda 107,455 maddeli bir açık sözlüğümüz var. Dünyada İngilizce, Fransızca, Vietnamca ve Çince'den sonra 5. sırada Türkçe VikiSözlük var. VikiSözlük, FMcilerin katkılarını da bekliyor demek için yolluyorum bunu, daha tumturaklı bir yazı yazmak da editörlere kalsın.
Editörün Notu: Bunların yanı sıra VikiSözlükte, en sık kullanılan sözcüklerimiz, çekim bilgileri gibi maddeler ve kategoriler de var.

Bu önemli çalışmaya anadili Türkçe olan herkes destek verebilir, bunun yanı sıra DDİ (Doğal Dil İşleme) ile uğraşan uzmanlar da sözlüğün kalitesinin artmasına ciddi olarak katkıda bulunabilirler. Söz konusu sistem tüm verileri aynı zamanda bir veri tabanı dosyası olarak sunduğu için DDİ ve dile dair başka alanlarda çalışan kişilere de çok değerli veri kaynağı sunar hale gelmektedir.

Görüşler

0
majesty
Desteklemek gerek, iyice tanıtmak gerek. Çok güzel bir şey ve Türkçe ve Türkiye'nin bu tip genel çevreli konularda üstte olması ise sevindirici bir olay.

Sürdürürüz umarım. :)
0
Ono
Darısı vikipedi nin başına.
0
bm
Haberi yolladiktan sonra Cin'i de gecip 4. siraya ciktik. Tabii sayi onemli degil o kadar, ama belki insanlar heveslenir bir ucundan tutar diye yaziyorum.
0
bm
Mesela soyle de yardim edebilirsiniz: surada bir suru kaynak listelenmis, VikiSozluk'in kaynaklar sayfasina bu kitaplarin cinsini ve ISBN'ini tespit edip ekleyebilirsiniz. Ben bilemiyorum nasil tasnif edecegimi onun icin yapamadim (listeyi ortaya cikartan gurup da gorebildigim kadariyla wikiye ellemeyen turden bir gurup).
0
pieycpi2
ne var yani?

ekşisözlük de 7 milyon maddeyi geçti. uludağ sözlük de 1 milyon maddeyi geçti.

vikisözlük'e destek versem nolur vermesem nolur? ha wikipedia olsa bi derece.
0
FZ
İnsanların sırf böyle yorumlar yapmak için üye olduklarına sevinsek mi üzülsek mi bazen biz de şaşırıyoruz vallahi :)
0
pieycpi2
itiraf: pieycpi2, pieycpi'nin şifreyi unutmuş halidir.

bu haberi görünce tepki verme isteğim geldi. ve şifremi unuttuğum için tekrar üye olmaz zorun kaldım.
0
pieycpi2
ama insanların üye olması gene de iyi bişey bence. bu yazdığım düzeysizce bir eleştiri değil fazlamesai.net'in genel kuralları içinde haber'e yapılmış bir yorum olarak algılanmalı. yoksa insanların moralini bozmak gibi bir niyetim yok. sadece kendi şahsi düşüncemi yazdım. yani bu haber bana bu hissettirdiği için bu şekilde katılır gösterdim. biraz karışık oldu ama bilmem anlatabildim mi acaba :)
0
sefalet
Eleştiriniz haksız, bilgiden yoksun ve dolayısı ile tutarsız.

Vikisözlük ile ekşi sözlük bir kere aynı türde sözlük değiller.Bu bilgi eksikliğiniz.

Haksızsınız çünkü aynı bile olsalar, bu kadar birikim ortaya koymuş bir işi "ne gereği var" diyerek silip atmak mantıklı değil.Yarın ekşi sözlük kapansa ya da başka bir şey olsa, sizin mantığınızla hareket etmedikleri için bazılarına teşekkür etmeniz gerekebilir.

Yapanla yapmayan arasındaki fark ortaya çıkan eser ile zaten bellidir de, bunun hazmı neden bu kadar zordur orası meçhul.
0
pieycpi2
evet haklısınız aslında. en azından haberi yazan arkadaşa saygısızlık yaptım. biraz daha düşününce haksız olduğumu anladım. özür dilerim. (ama galiba editleyemiyoruz yazdıklarımızı. ayrıca burda özel mesajlaşma sistemi yok mu acaba? yani özel mesaj atmak istesek)
0
sefalet
Cevabınız bence erdemli ve yeterlidir.Bir şeyler editlenmeden de kalabilir önemli değil.

Not: özel mesaj olayı yok.
0
bm
en azından haberi yazan arkadaşa saygısızlık yaptım.

Hay Allah, yok onemli degil. Aslinda dogru bir soru soruyorsunuz, ayip filan da degil cunku 'niye yardim edeyim?' sorusunun iyi bir cevabi olmasi lazim vakti kiymetli insanlar icin. Benim haberi gecerken yaptigim sayi ve siralama verip insanlari gaza getirmeye tesebbus etmekti, hoslanan cikmistir ama sizin sorunuzun cevabinin da verilmesi yanlis olmaz. Ben sozluk yazacak derecede dilime hakim degilim aslinda ama wikimsi yerlerin isleyisi, ozellikle taknik altyapinin bir ise yaratilmasi, wikimedia sunucularinin yapabilecegi isleri bot calistirarak disaridan yapma uslubu, ortaya cikan veri birkiminin minciklanabilecek ve oldukca serbestce kullanilabilecek sekilde acik olmasi (xml olarak butun veri tabaninin ciktisini inderbiliyorsunuz) hosuma gidiyor (FZ DDI arastirmasi vs. icin bunun faydasini habere eklemis zaten). Ustune bir de dile de bulasmis ve guncelligini kaybetmemis bir kutuplasma var memlekette, hem kelime sayisi uzerinden su anda konustugumuz Turkce hakkinda atilip tutuluyor hem eski dilin kaybindn bahsediliyor. Bu insanlara gidip surada calisabilirsiniz diyecegim bir adresin olmasinin 'ya tutarsa' hesabiyla faydali oldugunu dusunuyorum. Ilk kahvem bitmeden aklimdan gelenler bunlar, dahasi vardir tabii.

0
nevayi

Neden VikiSözlük?

VikiSözlük ekşisözlükten de Uludağ sözlükten de çok farklı. Bir kere son derece ciddi bir proje. Tanımlara "güvenilmesi" amaçlanıyor. Bu açıdan kendi sahasında bir tek Türk Dil Kurumunun Güncel Türkçe Sözlüğü (GTS) ile rakip sayılabilir.

GTS'ye göre birçok artıları var:

1. Tamamlanmış maddeler GTS'den çok daha iyi tanımlanmış durumda. Sözcüklerin söylenişi IPA ile gösteriliyor, hatta okunuşları ses dosyası olarak bulunabiliyor, sözcüğün eş ve karşıt anlamlılarına yer veriliyor, anlamlar arasında thesaurus türü bağlantılar oluşturuluyor. Ayrıca, VikiSözlük'te sözcüklerin birçok dildeki karşılığı da yer alıyor.

2. GTS'de yer almayan birçok sözcük grubuna yer veriliyor. Örneğin, il, ilçe ve köy adları, yöre, coğrafi bölge, dağ, akarsu, göl, deniz adları, özel isimler, erkek ve kadın adları, yöresel deyişler, atasözleri, deyimler, argo, küfür, bilimsel terimler, mitolojik adlar vb.

3. VikiSözlük GTS'ye göre çok daha gelişmiş bir sınıflandırma sistemine sahip:
İstediğinde bütün renk, kuş, meyve, baharat, ağaç vb. adları, sayılar, günler, aylar, ölçü birimleri vb. tek bir sayfada görülebiliyor. Ayrıca, içerdiği "Thesaurus" özelliği sayesinde "selamlaşma" ya da "teşekkür etme" şekilleri hakkında bilgi alınabiliyor.

4. VikiSözlük ayrıca Türkçe ile ilgili listeler içeriyor. Bu listelerde Türkçedeki bütün bağlaçları, adılları, sıfatları, yabancı sözcükleri, örneğin Fransızcadan Türkçeye girmiş sözcükleri, ek alınca ünlüsü düşen sözcükleri vb. görmek mümkün olabiliyor.

VikiSözlük çok kısa bir süre sonra Türkçenin en güvenilir başvuru kaynaklarından birisi olmaya aday durumda. Yalnız her kapsamlı çalışmada olduğu gibi henüz emekleme aşamasında. Altyapısı çok sağlam duruyor, sadece maddelerin tek tek elden geçirilerek tamamlanması gerekiyor. Eksik maddelerin eklenmesi, resimlerle desteklenmesi, bütün adlara çekim tablolarının eklenmesi, Türkiye ve Türk insanıyla ilgili maddelere kendi çektiğimiz resimlerin yüklenmesi gibi birçok görev bizi bekliyor.

VikiSözlük Türkçeye gönül vermiş kişilerin katkılarını bekliyor. Bu proje aslında "Türkçemiz elden gidiyor" diye yakınanlar için de önemli bir fırsat. Bunu bir savsöz şeklinde ifade etmek istiyorum:

"Türkçene sahip çıkmak için bir madde de sen yaz!"

0
bm
Bir iki şey ekleyeyim:

İçeriği indirmek için dilekçe gerekmiyor. Hem düzgün ve gelişmekte olan bir APIsi var, hem dökümler indirilebiliyor. GTS ile rakip olması da gerekmiyor bunun, TDK personeli de VikiSözlük ile çalışabilir beğenmedikleri anlamları düzeltebilirler yahut oradaki içerikten istifade edebilirler.

Görüş belirtmek için giriş yapın...

İlgili Yazılar

E-Devlet M$-Devlet'e Eşit Midir?

anonim

Birazdan vereceğim bağlantı Milli Eğitim Bakanlığımız'ın İlsis tabir edilen E-başvuru işlemleri arayüzüne aittir. Söz konusu arayüzden küçük bir alıntı yapmak istiyorum;

Sisteme Girişte Sorun Yaşayanlar İçin İlsis Sistemi, Internet Explorer 5.0 ve üzerindeki versiyonları için hazırlanmıştır. İlsis uygulamalarını kullanmak için Internet Explorer 5.0 ve üzeri versiyon tarayıcılar ile bu tarayıcılar için "orta derece" güvenlik ayarı gerekmektedir. Yukarıdaki formu kullanamıyorsanız,tarayıcı versiyonunuzu ve ayarlarını kontrol ediniz.


Şimdi devam edebiliriz...

Genç Beyinlere Dönüş İmkanı

FZ

Türkiye'nin beyin göçüyle yurtdışına kaptırdığı yetenekli bilim insanlarını geri kazanma yolunda umut verici gelişmeler yaşanıyor. AB Komisyonu'nun 'Araştırmacıların Dolaşımı' ve 'Kişiyi Destekleme Özel Programı' fonları sayesinde son üç yılda, dünyanın saygın üniversitelerinde çalışan yaklaşık 40 Türk yurda döndü.

Türkiye´de Bilim Teknoloji ve İnsani Gelişme Düzeyi

FZ

Gerçek bilimin değeri hatta göstergesi, kanımca, ondan türetilebilen buluş ve ürünlerdir. G.W.Leibniz

``Bu yazı Türkiye’de bilim ve teknoloji politikalarının hazırlanması, uygulanması ve ARGE çalışmaları konusunda atılan adımların kısa bir özetini çıkarmak, bununla ilişkili olarak Türkiye adresli (çıkışlı değil) bilimsel yayın sayısındaki artışa ilişkin son günlerdeki tartışmaları Türk insanının gelişimi ile ilişkilendirerek irdelemek için hazırlanmıştır. Burada anahtar sözcük "insan gelişimi"dir.

... Üstelik toplam yayın sayısında sağlanan bu artışa karşın ortalama atıf sayısının düşmesi (yayın sayıları Türkiye’nin altında olup ta atıf sayıları Türkiye’nin üstünde hatta iki katı olan ülkelerin sayısı azımsanmayacak düzeyde) ve etki faktörünün hemen hemen sabit kalması (bkz., CBT 832), aşağıda da gösterileceği üzere, yapılan yayınların kaliteden ödün verilerek, endüstri ve üretimden kopuk, genelde ünvan ve parasal ödül alma amaçlarına yönelik olduğunun önemli bir göstergesi.

... Küçük örneklemelerle yapılan çalışmalar bu yayınların ne değerde olduğunu ortaya koymakta. Örneğin, (elektrik, elektronik, haberleşme, bilgisayar ve benzeri dalları içeren) bilişim teknolojileri ve uygulamaları alanlarında uluslararası saygın dergilerin başında ABD’de basılan IEEE, İngiltere’de basılan IEE dergileri gelmekte. Bu dergilerde basılan Türkiye adresli toplam yayın sayısı son on yılda ortalama 50 civarında (bu 50 yayının da ortalama % 60’ı sadece Türk yazarlarınca, % 40’ı ise yurt dışı ortaklıklarla gerçeklenmekte). Gelişmiş ülkelerde istihdamın % 50'sinden fazlasını yaratan böyle bir alandaki yayınlarımızın toplamın sadece % 0.5 oluşturması çok düşündürücü ve yayınlarımızın ne kadar ülke gereksinimlerinden kopuk olduğunun iyi bir göstergesi.´´

Prof. Dr. Levent Sevgi ve Prof. Dr. Nejat İnce tarafından yazılmış olan bu önemli makalenin tam metnine buradan erişebilirsiniz.

Kaynak: Cumhuriyet Bilim Teknik, 24 Ocak 2004, Sayı: 879

Evet bizim başımız kel!

sundance

DistroWatch ana sayfasında gördüğüm bir haberi aynen çevirerek aktarıyorum.

Guadalinex (ispanyolca) Debian GNU/Linux altyapısı üzerine İspanya´ya bağlı Andolucia hükümeti tarafından geliştirilen bir GNU/Linux dağıtımı. Nihai versiyonu yayınlandığında Andolucia hükümeti 100,000 CD´i okullara ve toplum kuruluşlarına dağıtmayı hedeflemekte. Yerel dergi ve gazetelerle dağıtılacak olan cdlerin önümüzdeki birbuçuk yıl içinde iki milyon kullanıcıya hitap etmesi planlanıyor. Guadalinex 1.0´ın beşinci yayına aday sürümü 5 Şubat tarihinde downloada açıldı. guadalinex-1.0rc5.iso aynı zamanda boot edilebilir bir live CD:

Ne diyordum, ha evet başımız diyorum kel...

Türkiye'ye Çin Usulu İnternet Sansürü

towsonu2003

Hürriyet'teki bir habere göre, "başta çocuk pornosu olmak üzere yasalara ve ahlaka aykırı görüntülerin internet üzerinden indirilmesi ve dolaştırılmasının önlenmesi için "perdeleme" geliyor. AKP Milletvekili Gülseren Topuz, bu tür görüntülerin internet üzerinden indirilip yayılmasını tamamen engellemeye dönük olarak yasa teklifi hazırladı."

Aynı haberde, AKP Milletvekili Gülseren Topuz'un ağzından şu sözlere yer veriliyor: